-
1 ναῦς
1 shipοὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτἐν ναυσὶ κοίλαις O. 6.10
ἀγαθαὶ δὲ πέλοντ' ἐν χειμερίᾳ νυκτὶ θοᾶς ἐκ ναὸς ἀπεσκίμφθαι δὔ ἄγκυραι O. 6.101
τῷ μὲν ὁ χρυσοκόμας ναῶν πλόον εἶπε O. 7.32
θᾶσσον καὶναὸς ὑποπτέρου O. 9.24
τὶν γὰρ ἐν πόντῳ κυβερνῶνται θοαὶ νᾶες O. 12.4
Μήδειαν ναὶ σώτειραν Ἀργοῖ O. 13.54
ὠκυπόρων ἀπὸ ναῶν P. 1.74
καί κεν ἐν ναυσὶν μόλον P. 3.68
“ ἄγκυραν ποτὶ χαλκόγενυν ναὶ κριμνάντων” P. 4.25 “ νάεσσι πολεῖς ἀγαγὲν” P. 4.56 “ καὶ ὡς τάχος ὀτρύνει με τεύχειν ναὶ πομπάν” P. 4.164ναὸς Ἀργοῦς P. 4.185
δεσπόταν λίσσοντο ναῶν Poseidon P. 4.207 “ βασιλεὺς ὅστις ἄρχει ναός” Jason, master of the Argo P. 4.230πεντηκόντερον ναῦν P. 4.245
( ἄνδρες),τοὺς Ἀριστοτέλης ἄγαγε ναυσὶ θοαῖς P. 5.87
ναυσὶ δ' οὔτε πεζὸς ἰών κεν εὕροις ὁδόν P. 10.29
τὸ δὲ πὰρ ποδὶ ναὸς ἑλισσόμενον αἰεὶ κυμάτων N. 6.55
θοαῖς ἂν ναυσὶ N. 7.29
παρὰ πεζοβόαις ἵπποις τε ναῶν τ' ἐν μάχαις N. 9.34
καὶ γὰρ ἐριζόμεναι νᾶες ἐν πόντῳ ὠκυδινάτοις ἐν ἁμίλλαισι θαυμασταὶ πέλονται I. 5.5
ἆγε ἐν ναυσὶν Ἀλκμήνας τέκος I. 6.30
] χαν νᾶα κύματος ακ[ fr. 1a. 4. ] ναὶ μολόντας[ fr. 140a. 52 (26). τέρπεται δὲ καί τις ἐπ' οἶδμ ἅλιον ναὶ θοᾷ διαστείβων fr. 221. 5. παρὰ ναῦν δ' ἰθύει τάχιστα δελφίς fr. 234. met., of the ship of song,ἀπότρεπε αὖτις Εὐρώπαν ποτὶ χέρσον ἔντεα ναός N. 4.70
-
2 ἄγκυρα
ἄγκῡρα (-αν; -αι, -ας.)1 anchorἀγαθαὶ δὲ πέλοντ' ἐν χειμερίᾳ νυκτὶ θοᾶς ἐκ ναὸς ἀπεσκίμφθαι δὔ ἄγκυραι O. 6.101
“ἄγκυραν ποτὶ χαλκόγενυν ναὶ κριμνάντων ἐπέτοσσε, θοᾶς Ἀργοῦς χαλινόν.” P. 4.24ἐπεὶ δἐμβόλου κρέμασαν ἀγκύρας ὕπερθεν P. 4.192
κώπαν σχάσον, ταχὺ δἄγκυραν ἔρεισον χθονὶ πρῴραθε, χοιράδος ἄλκαρ πέτρας P. 10.51
met.,ἐσχατιαῖς ἤδη πρὸς ὄλβου βάλλετ' ἄγκυραν I. 6.13
-
3 ἐπιτόσσαι
ἐπῐτόσσαι aor.1 came upon c. gen., “ ἁνίκ' ἄγκυραν ποτὶ χαλκόγενυν ναὶ κριμνάντων ἐπέτοσσε” (sc. θεός) P. 4.24 c. acc.,κλειτὰς ὄνων ἑκατόμβας ἐπιτόσσαις θεῷ ῥέζοντας P. 10.33
-
4 κρίμναμι
κρίμναμι in tmesis,1 hang (against) ἄγκυραν ποτὶ χαλκόγενυν ναὶ κριμνάντων” ( κρημνάντων v. l.: v. ποτικρίμναμι) P. 4.25 -
5 ποτικρίμναμι
1 hang against c. acc. & dat. “ ἄγκυραν ποτὶ χαλκόγενυν ναὶ κριμνάντων ἐπέτοσσε” (v. l. κρημνάντων) P. 4.25
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский